A
Anna
11 марта 2024 г.
Всем привет!

Не уверена в какой чат написать, так что пишу сюда.

Ищу немного помощи: пытаюсь снять комнату (регион - Страна Басков, но это не сильно важно), владелец квартиры прислал контракт аренды, в нем есть какие-то странные пункты, я с таким раньше не сталкивалась, да и по испански не сильно хорошо читаю юридические тексты. Может ли кто-нибудь мне помочь, пожалуйста, прочитать контракт и оценить все ли с ним ок? Боюсь не заметить какой-то подводный камень и встрять на деньги
Ответов: 2
R
Rasco
здравый подход)

Скиньте сюда текст, всей толпой попереводим.

А вообще, на idealista, например, есть образцы и можно с ними сравнить.
A
Aleks-es
Имейте ввиду, что пункты договора, противоречащие Закону об аренде считаются ничтожными и не принимаются по внимание. Если в Законе даётся выбор вариантов, то он может/должен быть урегулирован договором
 

Похожие вопросы 🇪🇸

Oleg
6 сентября 2023 г.
Denis
17 января 2024 г.
всем добрый день! вопрос бывалым участникам сообщества от новичка в области swift-переводов.

Дано: нахожусь в Испании, TIE на руках, есть счет в BBVA (открыл онлайн), стоит задача перевести часть собственных накоплений из РФ (Райффайзен) сюда свифтом. В настоящее время официально не трудоустроен, но при этом до этого много лет работал и получал белую зарплату, есть 2-НДФЛ за последние два года (за половину 2023 получил при увольнении и за полный 2022) с достаточными суммами, значительно больше той что собираюсь перевести. Соответственно планирую отправлять с пометкой "transfer own funds". Деньги планирую тратить на съем квартиры и прочие семейные нужды в первый год.

В чем вопрос: в какой момент потребуется банку подтвердить происхождение средств? Сделать это нужно заранее (до осуществления перевода)? Вижу в личном кабинете BBVA возможность подгрузить документы в разделе My profile. Или перевод отправлять, и просто ждать от них запроса? Или может я вообще какой-то нюанс не вижу, о котором не написал выше? Буду благодарен за разъяснения и ваш опыт. Заранее всем спасибо!