Я бы ещё сказала, что госпитальный врач как правило квалифицированнее амбулаторного.
N
Natalia
Абсолютно ни чем не обоснованное мнение. Никто из врачей Испании, или РФ не обязаны отлично знать английский, чтобы общаться с клиентами. Они не на переводчиков учатся. Ещё скажи, что врач скорой помощи должен с С1 Cambridge быть🙈 У каждого своя работа. И хороших специалистов надо искать. (врачей, сантехников, учителей) 🤷♀️
Нет, С1 Cambridge не обязательно. Врачу нужен англ в первую очередь для того чтобы читать мировые исследования коллег и быть вкурсе всего того нового что в медицине происходит. Иначе знания такого врача тоже устаревают со временем и он превращается во врачей с 40 летним стажем который все эти 40 лет назначает парацетамол или какое-то одно другое лекарство на все случаи. Типичная ситуация в российских поликлиниках.
Понятно, что лучше быть здоровым и богатым. Но если врач профессионал своего дела, настолько что участвует в конференциях и ещё свободно читает статьи на английском, то он либо живет в другой стране, где зарплаты выше, либо работает в университетской клинике и к нему на приём не попадёшь. У нас даже запись просто к госпитальным врачам в трое дольше, чем к обычным. А читать можно и на родном - они много переводят и если человек не интересуется своей профессией, то знание языка, хоть 5 никак не помогут.
Мне показалось, что большинство говорит на английском, но я бы не судила по этому о профессионализме. Насчёт конференций, стажировок и обязательных курсов повышения квалификаций я не в курсе - у меня другая профессия, Вы знаете лучше. Сужу по своей бабушке, которая была военврачем во вторую мировую, потом терапевтом и диагностом была великолепным до самой смерти и литературу читала профессиональную на русском, хотя справедливости ради она прекрасно знала немецкий. Книга, подаренная ей с дарственной подписью Кассирским теперь в музее 2 меда.