E
Elvira
23 июня 2024 г.
добрый день! Получила дозапрос к заявке на омологацию аттестата:
Copia verificada de un documento oficial que explique la diferencia existente entre el nombre/apellidos que
figura en sus documentos académicos y el que aparece en su documento de identidad; o bien de un
documento oficial que aclare que se trata de la misma persona
Свидетельство о браке ведь подойдет верно?

пишут
Los documentos redactados en lengua extranjera deberán ir acompañados de su traducción oficial al
castellano.
Los documentos académicos expedidos por autoridad extranjera deberán estar debidamente legalizados, si
fuera el caso.

Свидетельство о браке - не академический документ, хурадо не нужно, правильно ?
Ответов: 1
L
Líubov
Не нужен аппостиль свидетельства о
Браке, а вот хурадо перевод обязателен. Я подавала с хурадо переводами и у меня ничего не запрашивали дополнительно
 

Похожие вопросы 🇪🇸

Mari
2 июля 2024 г.
Всем привет! Дозапрос при воссоединении с родителями испанцами из Испании:

«Documentación acreditativa de que en el país de origen o procedencia no está en condiciones de subvenir a sus necesidades básicas, lo que puede acreditar por cualquier medio probatorio, no considerándose a estos efectos el mero compromiso de mantenimiento de su descendiente. Documentación acreditativa emitida por Autoridades de su país de origen de su concreta situación personal (fe de vida o estado de soltería, en caso de viudedad certificado de defunción del cónyuge, en caso de divorcio, sentencia de divorcio , certificados de discapacidad) social (certificado de los servicios sociales) y económica (si percibe ayudas públicas, subsidios o rentas de algún tipo o si tiene bienes inmuebles a su nombre, certificado de pensión en caso de jubilación o certificado de servicios públicos de empleo de su país sobre su historia laboral), debidamente legalizada y traducida al español por intérprete jurado.»

Есть справка из ЦНЗ о том что запрашиваемый состоял на учете и получал пособия по безработице пол года до уезда в Испанию
Так же из ЕГРН «об отсутствии недвижимости в Едином государственном реестре»
Все получено онлайн и подписано ЭЦП
Достаточно ли хурадо перевода? Такое принимают? Апостилировать не хватит времени скорей всего(