Здравствуйте, озадачилась сбором документов для ребенка для получения аттестата 9 кл без ОГЭ По практике прошлого года, школа, к которой прикреплены, список документов выдаст в последний момент (на этот год списка пока нет) Могу предоставить ТИЕ (его нужно переводить как-то), заверять... Справку со школы где ребенок учится в бачиерато (наверное нужно ставить апостиль, переводить у офф переводчика) Загранпаспорт с печатями о пересечении границы.
Кто понимает в этом, подскажите, куда лучше обратиться для заверения, перевода, легализации этих документов? Я вообще ничего не смыслю в этом. Может кто-то в том году собирал подобный список документов в Испании? Поделитесь опытом 🙏
Ну это возможно для допуска к дист. собеседованию, а бумагу присылали там все документы на иностранном языке должны быть переведены и заверены. Или это речь про прошлый год?
Отправляли сканы онлайн, нам присылали пдф перевод. Если нужно, они могут оригиналы перевода по Москве курьером отправить куда нужно. Но у нас не требовали этого
Я переводы делала в Дипломат консалтинг ( они аккредитованы в консульстве в Москве) и носила на легализацию в консульство. но первый раз принесла в консульство левый перевод и была послана 😎
Ну в России слово авторизованы можно заменить на имеют административный ресурс. Дипломатконсалтинг находится напротив Консульства Испании в Москве и их переводы проходят сразу