Я двух детей (8 и 14 лет) отдавала в школы. Гос. и получастная. Спрашивали :переведенное свидетельство о рождении, документы родителей, прописку, какие оценки были в прошлой школе (сама перевела в paint подписала), тк.младший заканчивал 1 класс и там оценок нет, я так и сказала. Мало того, я его переводила из гос.в получастную и тоже не предоставляла никаких оценок. Там не оценивали первый триместр. Спрашивали, нет ли у ребенка аллергии или каких-либо заболеваний. У нас атопический дерматит. Перевела справку в paint дописала на испанском. Никаких прививочных сертификатов, карт здоровья никто не требовал и не спрашивал в 3-х разных школах. Может это раньше спрашивали или в других провинциях🤷 Если например у ребенка непереносимость лактозы или глютена, могут спросить, чтобы предоставить особое меню (такое было только в гос.) +Мед. страховку. У нас частная
SIP - а не CIP, это Первое SIP номер человека в системе здравоохранения Испании Второе , что имеют ввиду в контексте разговоров, это государственное страхование детей в системе здравоохранения Испании с приствоением номера SIP
Обобщая , можно уверенно сказать, что это нечто аналогичного номера ОМС в России в системе здравоохранения.
не буду утверждать, я знаю, что знакомая просто зашла в ПК и ей там дали именно на детей. Надо узнавать, какие условия, но по-моему ей в школе сказали сходить туда, она сходила и ей дали. Может при этом какие-то особые условия должны быть соблюдены