Я чаще употребляю “No estoy contra” в значении я не против, и меня не понимают. А некоторые только из-за этого слова сразу палят в переписке что я не испанец)
Нельзя сказать "no eres contra". Eres это глагол ser он не относится к состояниям проходящим и изменяющимся. Политические взгляды это меняющееся состояние, оно всегда с estar идёт. (А вот описание себя уже с ser - soy socialista o capitalista, etc.)
В данном случае всегда говорится именно "te importa que...?" В значении "Ты не против, если...?" Все остальные варианты экзотика. Они и выдают иностранца.