N
Nikita
20 сентября 2023 г.
А у меня на обоих тархетах, которые были, адрес указан с ошибкой :)

На первой номер дома был с ошибкой
На второй тип улицы не верный - вместо PSTG указано PSJE, при этом такая улица тоже существует
Ответов: 3
A
Alena
Ошибки нет.
PSTG - это сокращение слова PASSATGE
PSJE - это сокращение слова PASAJE
Значение у обоих слов одинаковое: проход, пассаж.
Первое - на каталонском, второе - на кастеляно
N
Nikita
Alena
Ошибки нет. PSTG - это сокращение слова PASSATGE PSJE - это сокращение слова PASAJE Значение у об…
Но у меня улица называется passeig del…

А так же есть улица passatge del… и указана именно она :)

Значит и в первой таргете не так было указано сокращение :)
A
Alena
Nikita
Но у меня улица называется passeig del… А так же есть улица passatge del… и указана именно она :) …
Passeig тоже можно зааббревитатурить таким же образом. Полагаю, что в системе просто не разделяют.
 

Похожие вопросы 🇪🇸