При этой процедуре свидетельство о браке не требуется. А свидетельства о рождении детей только в том случае, если детские карты оформляются без присутствия того родителя, от которого зависит резиденция детей. И да, требуется перевод хурадо.
Ответ - да. Но Вас верно спросили, разве ранее, при подаче документов на резиденцию, Вы не делали хурадо переводов свидетельств? То есть, они обычно, всегда уже есть на этом этапе.
у меня свидетельство о браке и рождении детей были заверены в консульстве по процедуре легализации переводов. когда я в испании разводился потребовалось принести оригиналы свидетельства о браке и рождения детей. но так как эти документы были у бывшей жены и она не жаждала их отдавать, я принес на подачу заявления в суд цветную распечатку. все приняли на ура. и у вас с наибольшей вероятностью примут, если вы сделаете хороший скан и распечатку.
А где вы запрашивали эти заверенные переводы? Там же цепочка бюро переводов с заверением нотариуса, а потом заверение в консульстве Испании в СПб - у бюро переводов попросить выслать на Эл почту? Этого достаточно?
У нас как-то с переездом получилось что перевод 6 свидетельств о рождении и свидетельство о браке куда-то подевались оригиналы - остались только какие-то отдельные листы копии - что делать? Запросить в бюро переводов на Эл почту заново?
Ремарка: за дела иностранцев не особо берутся, особенно если оба не граждане Испании и есть дети и имущество. У меня подруга с мужем-индусом хочет развестись, резиденты Испании. Их все адвокаты и суды уже несколько месяцев динамят, авось, сами разберутся🤦🏻♀️😬