A
Alena
14 июля 2023 г.
Ещё такой вопрос, сделала детям хурадо-перевод свидетельств о рождении. А сейчас обнаружила, что на одном из свидетельств с обратной стороны штампы о выдаче загран-паспортов. У второго нет, так как ему заменяли свидетельство по ветхости. Эти штампы я не заметила, и не перевела. Это может стать проблемой? Лучше перевести? И принципиально ли чтоб у того же переводчика, кто перевел свидетельство, а то вдруг он в отпуске уже...
Ответов: 12
A
Alena
Попросите перевести. Отметка на документе есть всё же
A
Alena
Alena
Попросите перевести. Отметка на документе есть всё же
Тоже думаю что надо наверное, траты бесконечны )) Эх, надо было новое свидетельство получить в мфц до перевода) новое без штампов этих дают
S
Sir
Alena
Тоже думаю что надо наверное, траты бесконечны )) Эх, надо было новое свидетельство получить в мфц …
Так попросите переводчика исправить, его же косяк, что не перевёл? Или вы забыли прислать? Если не исправят - то забейте, ничего не случится, деньги пригодятся.
A
Alena
Sir
Так попросите переводчика исправить, его же косяк, что не перевёл? Или вы забыли прислать? Если не …
Я не присылала ему, сама не заметила, поэтому косяк мой. 5000 р за штампик сказал, но сказал что это необязательно. Рискну не переводить
P
Pavel
Alena
Попросите перевести. Отметка на документе есть всё же
Это критично? Могут завернуть без них? У меня подача вот-вот штампы о загранниках не переводил
A
Alena
Pavel
Это критично? Могут завернуть без них? У меня подача вот-вот штампы о загранниках не переводил
Если сотрудник на приёме попадётся не дотошный, то проблем не будет
А
Анна
Я эти штампы заметила уже после подачи в консульство))) никто не придрался, визы дали, для школы тоже приняли переводы без штампов.
N
Natalia
А вы не полный скан предоставили изначально? Мне тот же самый переводчик допереводил апостиль, я ждала его месяц.. И потом бесплатно прислал уже окончательную версию, вместе с ним. Но мы договаривались, что позже я пришлю апостиль к диплому.
Лично моё мнение- оставьте как есть. Никто в Испании не берёт в руки оригинал сор. И не будут сравнивать все штампики.
Если в переводе приложена копия БЕЗ штампов, так и оставьте! Чиновники смотрят только перевод.
 
Pavel
Это критично? Могут завернуть без них? У меня подача вот-вот штампы о загранниках не переводил
Не знаю. У меня( сейчас перепроверила) сзади 2 штампа. О гражданстве и о паспорте. Оба штампа переведены.
Это как повезёт. На кого попадёшь. 🤷‍♀ Может попасться педант, и сличать оригинал с переводом. Или вообще не посмотрит на него. Никто вам не скажет. Для подачи сойдёт без штампа. . А для жизни в Испании, лучше иметь доки без проблем.
 

Похожие вопросы 🇪🇸