Maria
Поняла, спасибо. Тогда мне бы контакты сербского нотариуса, который сможет сделать согласие, перево…
Я делаю так: 1. составляю документ на русском, перевожу на сербский; 2.Несу сербский вариант к любому местному нотариусу, заверяю на нем свою подпись с использованием загранпаспорта; 3. Перевожу заверенный документ и надпись нотариуса вместе у судебного переводчика с сербского на русский, переводчик все подшивает в один документ; 4. Если документ мегаважный то можно сделать апостиль. Я не делаю так как "По информации из Министерства иностранных дел Российской Федерации, Российская Федерация является участником Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским и уголовным делам 1993 года, в соответствии с которой официальные документы принимаются другими государствами - участниками Конвенции без легализации (апостилирования). К таким государствам относится Республика Сербия." Но иногда в РФ докапываются до апостиля и требуют его, по ситуации.