Был сегодня на подаче визы в испанском консульстве. Не приняли справку о несудимости из консульства из -за отсутствия апостиля. Справку получал в Белграде. Назначили повторную подачу через две недели. Проблема в том, что сроки по другим документам сильно поджимают, и в скором времени они станут недействительными для легализации. Есть ли какие-то решения в получении справки с апостилем за короткий промежуток времени? Заранее благодарю за ответ
Я не до конца понял, но вроде видел пару раз что люди ставили сербский апостиль на такую справку из консульства рф в бг 🤷♂️ Если получится, отпишитесь плиз
I
Ivan
Ох уж эти апостили 😁 Насколько я понимаю, что у РФ есть договоренности с некоторыми странами о взаимном признании документов. В вашем случае такой договоренности нет, поэтому просят апостилировать. Как мне объяснили в словацком консульстве, что справка выданная в Сербии имеет юр. силу только на территории Сербии.
Краткий итог: вам нужна справка, выданная в отделении МВД РФ. Документ апостилируется также исключительно в МВД, других возможностей не существует.
Мой сжатый кейс по подаче документов на ВНЖ в словацком консульстве.
За месяц до подачи я начал искать варианты получения справки дистанционно. Можно через доверенность на третье лицо в РФ. Но процесс максимально долгий. Перевод документа, пересылка, личная подача - все это занимает много времени. Я случайно наткнулся в фейсбуке в группе русскоговорящих на профиль агенства, которые предлагают истребовать документы из РФ быстро и без доверенности. Попросили внести предоплату 25 евро якобы за гос. пошлину (апостиль). Остальная часть платежа по факту готовности. Так как сумма не такая большая, решил рискнуть. В течении 4 дней мне прислали сканы готовой справки для начала процесса по переводу. Через два дня получил справку через попутчика в Белграде. Если вам нужно максимально срочно и сроки по остальным документам поджимают, то скорее всего это единственный вариант решения проблемы в данной ситуации
Спасибо за ответ. Мне отправляли ссылку на параграф в законе об апостилях, скорее всего вы правы. Можете, пожалуйста, отправить в ЛС контакты, буду примерно благодарен. И ещё вопрос. Каким образом вы перевели этот документ на словацкий язык? Есть какое-то бюро переводов в Белграде?
Бюро переводов в Белграде с русского на словацкий нет. Переводом занимается судебный переводчик, который занесен в местный реестр судебных перевозчиков. Будьте бдительны, потому что это очень важно. Если это будет обычный переводчик, то документ не примут. Вы можете обратиться в консульство с просьбой прислать список переводчиков, которые имеют особый статус и запись в реестре. Как вариант, такие переводчики должны быть в Москве.
Что касается моего документа, то я его отправил в Братиславу переводчику. Так как сканы справки у меня уже были до получения физического документа, то переводчик уже все перевел. Ему оставалось сшить оригинал и перевод , а затем отправить обратно мне.
Понимаю, что этот процесс не из лёгких, но останавливаться на пол пути нельзя. 😊 Желаю удачи!
п.с. контакт на человека отправлю вечером, на телефоне нет ФБ
Я делала срочный апостиль в рф (за 2-3 дня без личного присутствия) просто отдала им бумаги и потом курьером получила уже с апостилем. Через агентство. У них так же есть опция выслать потом документ в др страну. Но быстрее будет наверное через попутчиков туда сюда справку свозить. Если нужно могу поделиться контактами