Там при переводе свидетельства о рождении уже идет прямой перевод с русского на сербский и именно его отдают матичару и обычно он нормальный, ну или попросите переводчика чтоб написал по вашему желанию. А если вы хотите из Чернышова в Белышева то да только после.
D
Ded
Кажись, случайно на аварский транслитерировали )))
Ну это только у налоговой я такие преколы встречала А так у меня в имени постоянно ошибку делают Я заставляю исправлять, чтоб вопросов не было Просто мое имя пишут как сербский вариант имени