Порекомендую своего: @jezykPolskiMichal Два года занимаемся по скайпу, все супер, человек с двумя образованиями — историк и преподаватель польского как иностранного (сам поляк с Гданьска), много раз ездил в Россию - в общем всегда есть о чем поговорить, рекомендую. Знает русский язык хорошо. С чатика кроме меня еще пару человек с ним занимаются, но слоты свободные у него всегда есть, т.к. он по сарафанному радио, сам нигде не ищет клиентов
Сложно четко сформулировать одну причину. Дети разные, люди разные. Я ожидала чуть большего от уроков. Не все могут и любят с детьми заниматься. На тот момент ребенок был почти без опыта он-лайн обучения. Возраст "ни туда -ни сюда". 1-2 класс. Т.е. совсем игровая форма как для малышей уже не годилась, а на таблицы и правила более 1-2х предложений он смотрел с удивлением и абсолютно стеклянными глазами). У меня было ощущение что плана урока и плана на запланированный объём занятий вообще нет. На тот момент было временное решение, не дорого и исходила из того, что это лучше чем ничего..
Только спустя полтора года более менее что то стало сдвигаться с места, мои дети переехали сюда когда один пошёл в 1 класс, другой в 6. Попали в падемию, дети учились онлайн, но у старшего была личный переводчик. Мелкий так учился. Через год вышли в школу, мелкому дали переводчицу на гол, старший как мог. И после даже наверно 2 лет,таких вот, что то там начало получаться. Польский в школе был дополнительным и ещё я брала им уроки у репетитора онлайн.
Дополнительный есть 4 раза в неделю. Но там вообще не учат. Сначала она переписывала польско-русский словарь. А теперь дают делать тесты и задания на распечатках, но при этом ответы не проверяют и ошибки не объясняют. Я вообще удивилась, как мы первое полугодие закончили без двоек. Но ее жалеют и на некоторых предметах разрешают пользоваться гугл переводчиком, что бы понять задания.
Ну вот мы ей ставили с пчелкой и ещё какое-то и не пошло((( потом телефон сломался. Надо на новый попробовать ещё раз поставить. До этого она занималась ещё до школы, может сейчас лучше будет
Самая большая проблема, у меня тоже, что мой ребенок старший окружил себя только русскоговорящими детьми, друзья,знакомые. Пошёл от простого пути. В техникуме он сейчас, там все только поляки у него на курсе, там то он как то общается, учиться, по некоторым предметам прям очень хорошо, по профильным. А вот школьные ненавидит страшно. Есть польский, но это только литература. Там устойчивое 2. Он мне говорит что это проходная оценка,расслабься, а меня аж выводит это. Подростковый максимализм, все знает, у него все под контролем. Вот не читает польские книги,отсюда и такая беда. А мелкий, 4 класс, как рыба в воде. Вчера вот дневник завёл, пишет там как провел день, вдруг будет выдающимся полякам и его записи будут бесценны:)))). Ему изначально было проще да. А подросткам сложно очень. Прям очень!!!
Из моих наблюдений - чем старше человек, тем сложнее перейти потому что в разговорах используется больше слов и сочетаний и порог входа выше, а наш мозг не любит работать
Я удивлена, что в нашем классе хорошо учатся только пару девочек (вроде из Белоруси), кто знает польский. А у поляков прям все печально. Это мы ещё попали типо в сильный класс 🙈 а второй у них в школе интеграционный, там вроде как вообще учёбы нет почти. Но изначально там не было мест, а потом дочка уже в своём классе подружилась и наотрез отказалась переходить. Ну может оно и к лучшему)
Тут в чате и в интернете можно встретить много историй родителей вундеркиндов о том, как дети пошли в школу и уже за пол года разговаривали на уровне носителей. Тут даже кто-то мне доказывал, что за месяц ребенок заговорил как на родном. Так вот - не верьте. Пол года - это ничто, достаточно только чтобы в бедронку сходить или в уженде объясниться, для учебы нужен другой уровень(я имею в виду не только знать слова, но и уметь быстро формулировать мысли параллельно думая). Я бы ставил 4-5 лет плотного каждодневного общения , чтобы освоиться и коммуникация на уровне обучения не доставляла каких-либо проблем.
Это конечно да. Тут еще такой момент, школа это условно пол дня формальной обстановки, в больше степени еще влияет, как проводит ребенок вторую половину дня. Если приходя со школы в дискорде и вк с русскоязычными разговаривает, то прогресс в изучении языка еще медленнее идет. А если находит друзей поляков и с ними проводит свободное время - то значительно быстрее. В самой трудной ситуации оказываются подростки с их эмоциональным фоном. Даже взрослым в какой-то степени легче.
Это все очень условные исследования. Что значит знать язык? Я например знаю английский на уровне С1 и у меня есть сертификат. Но если я приеду в США и начну жить там, то в бытовом общении точно будут проблемы первое время, потому как я его не использую в бытовом общении. Так и с польским, может за 1100 часов можно его выучить на приемлемом уровня для иностранного языка или на супер уровне если вы его учите на курсах не в Польше, но уж точно не достаточным, чтобы не задумываясь читать Мицкевича и обсуждать на уроках с поляками (условно).