Добрый день, может подскажет кто, запутался. Извините, если в миллионный раз, не нашел в закрепах. Мне сейчас делают КМа с помощью иммиграционных консультантов, они запросили свидетельство о браке, апостилизованное и переведенное "by sworn translator". Свидетельство сейчас апостилируют в МФЦ. Но я чот нагуглил, что в России нет такого понятия как sworn translator, могут только нотариально заверить перевод. Такое прокатит? Второй вариант - переводить в НЛ, отсюда вопрос - можно ли это сделать удаленно (визы то у меня ещё нет)? Или процесс получения визы для КМа и его партнёра идут параллельно и тогда надо получить визу самому, въезжать, переводить и дальше продолжать процесс получения визы партнёром?
Да, там скана достаточно. Для легализации документов вам достаточно поставить апостиль в РФ и перевести у присяжного переводчика. К нотариусам не ходите - трата времени и денег
По поводу партнёра - можете подавать документы вместе, можете по отдельности. То есть, сначала переезжаете вы, а потом перевозите партнёра. Так тоже можно
Если сам КМ подаёт на воссоединение семьи, то IND говорит, что до 3 мес. рассматривать может. Обычно гораздо быстрее, месяц-полтора + получение визы. Для ускорения процесса заявку подать может работодатель, ну и на Mvv запишитесь заранее.