Пусть скажет в gemeente, что ему нужен verklaring burgerlijke staat, поставит на эту выписку апостиль в Rechtbank (а потом вы это все в России переведете у нотариального переводчика).
ПС: я и написала «справка о семейном положении» (вы написали «о состоянии семьи», это больше похоже на состав семьи, есть такие справки тоже в России, но тут таких нет, надо креативить).