Telega.chat
🇳🇱 Нидерланды
Иммиграция в Нидерланды
T
Trn
20 января 2023 г.
Я думаю у любого нотариуса как и везде, просто перевод на русский сделайте и печать должна содерджать русские буквы, в крайнем случае в россии переведете с английского
Ответов: 1
Иммиграция в Нидерланды
A
Alexey
кроме перевода нужно будет поставить апостиль в Нидерландах
Похожие вопросы 🇳🇱
Trn
19 января 2023 г.
А когда делается копия с апостилированного оригинала, и перевод. Потом это все заверятеся нотариусом прежде чем нести в Минюст
Вопрос - нотариус должен на английском языке заверить?? Или если он на русском заверит и печать поставит на переведенном документе, это не подойдёт?
PS понятное дело что сам перевод на английском языке.
Ответов: 2
Иммиграция в Нидерланды
I
4 ноября 2023 г.
Привет, а если СоР на двух языках, на русском и башкирском, то нужно всё переводить или достаточно русский перевести? Я уже в NL, так что вряд ли найду sworn translator башкирского🙈
Ответов: 5
Иммиграция в Нидерланды
Inessa
28 февраля 2023 г.
Подскажите пожалуйста я не понимаю 😫😫🥺 …У меня сейчас все оригиналы моих документов на руках , нужно ли мне ставить Апостиль в России , или достойно сделать присяжный перевод в Нидерландах ?!
Ответов: 4
Иммиграция в Нидерланды
Victoria
21 февраля 2023 г.
Добрый день. Релокатор подал документы - среди них легализованные СОР И СОБ. Перевод и апостиль делала в московском бюро переводов. В IND получили application и требуют перевести и последнюю страницу где есть заверение нотариуса перевода. В бюро сообщили что они сделают просто перевод этой страницы от себя и это часть не будет заверена (так как русский нотариус снова заверит на русском). Как думаете такое прокатит? У кого-то была такая проблема?
Ответов: 5
Иммиграция в Нидерланды
Georgii
17 апреля 2023 г.
Ну и все справки должны быть апостилированные и переведенные (либо присяжным переводчиком, либо в РФ, но тогда со вторым апотсилем) в том числе и для подачи в консульстве (возьмут копии, но на оригинал, скорее всего, тоже захотят посмотреть).
Ответов: 8
Иммиграция в Нидерланды
Alexandra
15 мая 2023 г.
Спасибо большое, вот мне тоже кажется, что перевыпускать в ЗАГСе нормальное действующее свидетельство о заключении брака - это какой-то бред. Видимо, свежим должен быть перевод и апостиль, а не само свидетельство… А если я перевожу документы в России нашим нотариальным переводчиком, то апостиль надо ставить и на оригинал, и на перевод? То есть две госпошлины на документ платить?
Ответов: 1
Нидерланды на русском 🇳🇱 Nederland
Sasha
17 июля 2024 г.
мне не хочется, чтобы отчество было как второе имя во всех документах. в нынешнем ВНЖ его нет, в паспорте российском в переводе на англ тоже
Ответов: 2
Иммиграция в Нидерланды
Bermet
13 февраля 2024 г.
Всем добрый вечер! Подскажите, пожалуйста, при проставлении двойного апостиля на свидетельстве о браке, второй апостиль на русском заполнен должен быть или на английском? Заголовки строк на трех языках, а минюст когда проставляли апостиль на перевод, только на русском информацию внесли. То есть получается что и апостиль на перевод переводить надо?
Ответов: 8
Иммиграция в Нидерланды
Polischa
25 мая 2023 г.
Добрый день!)все переводы русского делаю здесь, они же могут нотариально заверить
https://www.russischtaalbureau.nl
Ответов: 2
Иммиграция в Нидерланды
Irina
4 января 2023 г.
Добрый день! Мне нужно вклеить визу в Москве (партнер КМ), в списке документов меня смущает выделенный пункт, у меня на руках только оригинал справки из загса с апостилем, перевод для подачи делали у присяжного переводчика в Нидерландах и оригинала на руках нет, подскажите пожалуйста, достаточно ли скана? Или нужен именно оригинал или нотариальная копия?
Ответов: 2
Иммиграция в Нидерланды