Мне кажутся пары полезными для прокачки японского н2~н1 изза литературы и спецлексики и много про гос учереждения, бумаги, налоговые декларации, типов видов трудоустройства. Я думаю одна из 40 человек нахожу эти знания полезными но они реально полезны
У нас слова сложные, наверное, только в текстах, которые перепечатывать дают, попадаются, и всё Ну и ещё на одном предмете, мог бы я сказать, но я там столько бреда наслушался, что больше я не верю ни учебнику, ни, уж тем более, учителю с проблемами с головой... (если что, это не оскорбление, а факт. Нормальные люди моются и ноутбуками не кидаются 👌)
А у вас нет подготовки к ビジネス能力検定, вот там ужас же, а не слова, еще с гигантскими предложениями и надо подобрать истинно или ложно и еще за несколько минут😭😭😭😭