S
Sergey
29 июня 2024 г.
некоторые на родном пишут, всю жизнь живя в одной стране, и ничего не понять)
Ответов: 11
A
Ansiyar
вообщем через твоих 20 лет АКТИВНОГО АССИМИЛИРОВАНИЯ в другой языковой среде поговорим
V
Vadya
Ansiyar
вообщем через твоих 20 лет АКТИВНОГО АССИМИЛИРОВАНИЯ в другой языковой среде поговорим
К нам недавно приезжала родственница из Канады, женщина лет 60. Там живёт уже лет 30.

Говорила на very strong рунглише, таком что hard to understand, вот прямо с native произношеним даже first language
V
Vadya
Ansiyar
Вот реально как та женщина
Р
Рина
Vadya
К нам недавно приезжала родственница из Канады, женщина лет 60. Там живёт уже лет 30. Говорила на …
Да даже в этом коммьюнити у людей сюдэны, бимёшненько, наруходо, и прочие прелести. Через 30 лет такими же будем
S
Sergey
Рина
Да даже в этом коммьюнити у людей сюдэны, бимёшненько, наруходо, и прочие прелести. Через 30 лет та…
ну на начальном уровне многие могут использовать зарубежные слова в своей речи просто чтобы практиковать их и они запоминались лучше.
Тут лучше оценивать ещё текущий языковой скилл. Если он очень высокий, то уже да, началась замена слов.
S
Sergey
Ansiyar
а ты лингвист?
я сам так практикую иногда...
Р
Рина
Sergey
ну на начальном уровне многие могут использовать зарубежные слова в своей речи просто чтобы практик…
Никто не использует такие слова, чтобы потренироваться, как и высокий языковой скилл != замена слов в родном язык
 

Похожие вопросы 🇯🇵