Блин, японские книжные иногда так добивают тем, что ставят книги не по жанрам, а по издательствам, а кое-где ещё и банально нет канных указателей по первому слогу названия, ищешь просто как в тёмном лесу иголку
Хотя бывают такие тупые ситуации. Прошу 三寿のまり子 поискать. 三寿 (さんじゅ) — это 80 лет. Стафф такая: ась, 三十? (さんじゅう) — 30 лет? Говорю ей, нет, さんじゅ, じゅ не длинное, う нет. Стафф говорит, мол, поняла. Ищет, не находит. Показывает результаты поиска. Там さんじゅう 🤡