M
Max
10 апреля 2024 г.
Мой вопрос после треда выше будет совсем тривиальным 😂

Я сейчас в школе-лагере по вождению и там во всех местных заведениях в ходу вот такие доллары (по чудесному курсу 100 JPY = $1 MDS).

Вопрос: насколько это вообще законно? Мне всегда казалось, любые государства очень негативно относятся к эмиссии всяких фантиков с платежными свойствами.

(Школа — няшечки, и это просто теоретический вопрос)
Ответов: 3
I
Irina
В смысле купоны на поесть или в магазине что-то купить? Есть же такое и депато всяких
I
Irina
Max
тут мелкий комбини и несколько кафешек
Да вполне законно. Мне раньше похожие от кредитки приходили, много где можно было ими расплатиться
 

Похожие вопросы 🇯🇵

Sergei
29 октября 2023 г.
Привет, это тот клоун с красным аттестатом.
Что я тем сообщением хотел сказать (разговор только про 学部生): очень сложно пройти на учебу в бакалавриат по стипендии mext, что, как минимум, подтвержают сообщения выше. Прохождение на 理科系 сравнимо с 95+ баллов по матеше, физике и химии (по нашей системе ЕГЭ) + N2~N1 и upper intermediate~advanced
Кажется, что людям с таким мозгом нет необходимости сидеть в подобных чатах
Если у кого-то есть контрпример, когда хрен с горы прошел на 学部生, - прошу, будет очень интересно почитать.

Так вот, извиняюсь, если кого-нибудь в тильт вогнал, сам такой же, надо что-то с этой реальностью делать.
Собственно хотел задать вопрос:
1) Какая сумма требуется для прохождения 1 года обучения в языковой (или, как это формулируется в источниках, какая сумма требуется на счету, чтобы тебя вообще рассматривала языковая школа, в нее входит 1 год)
2) Сколько стоит 1 год обучения в среднячковом вузе в нормальном городе (関東地方)?
Hoshizora
26 марта 2024 г.
Меняю сейчас студенческую визу (кэнкюсей>мага>незаконченное PhD) на рабочую, наконец-то увидел сегодня контракт.

Но пока прошаривал процесс смены визы, заметил, что среди документов для подачи в иммиграшку есть 職歴を証明する文書. И если с японскими фирмами нет проблем (в основном разного рода байто, все контракты и налоговые выписки на месте, а что не на месте, то лежит где-то в столе), то вот с российскими фирмами всё так себе:
у меня в резюме, которое я использовал для поиска работы, указано два места. Одно из них это переводческая фирма, там был фриланс, контракт был только в электронном виде — но я хотя бы его могу найти в почтовом ящике, хотя он на русском.
Но ещё одно место — это фулл-тайм на заводе, который сейчас под санкциями. Я там был всего 6 месяцев, и это было ровно 10 лет назад, никаких мейлов там не было. И вообще вопрос, стоит ли его тогда указывать, или это вызовет свои проблемы (ну тогда он под санкциями не был)
Была ещё фирма, где я преподавал японский раз в неделю, но там было несерьёзно, и я даже не использовал её в резюме при поиске работы

И прикол в том, что ничего из этого напрямую с нынешней работой не будет связано

В общем, я сейчас думаю, что делать с этим всем: то ли написать на завод, попросить родителей отнести переводчикам это всё, принести распечатки и надеяться, что они не попросят оригиналы (сейчас вообще что-то можно из России в Японию отправить?) и сидеть ждать, когда это всё придёт.
То ли просто удалить это из резюме и надеяться, что они не подумают, что два гэпа после первого и второго образования — это как-то подозрительно. Ещё проблема в том, что фирма очень долго делала документы, а я расслабился и не прошаривал этот вопрос (я тупо сидел на очке и думал, мол а вдруг они вообще мне откажут) — и поэтому надо делать чем быстрее тем лучше (хотя месяц ещё есть, но я тупо деньги потеряю, потому что не могу работать)

То ли если это не хайскилл виза, то вообще нет смысла переживать, как мне подсказали?

Вообще был бы рад послушать про опыт получения рабочей визы
Hoshizora
26 марта 2024 г.
Добрый вечер
Я тут давно не появлялся, но сегодня с вопросом про документы на рабочую визу.

Меняю сейчас студенческую визу на рабочую, наконец-то увидел сегодня контракт.
И тут понял, что среди документов для подачи в иммиграшку есть 職歴を証明する文書, и если с японскими фирмами нет проблем (в основном разного рода байто, все контракты и налоговые выписки на месте, а что не на месте, то лежит где-то в столе), то вот с российскими фирмами всё так себе:
у меня в резюме, которое я использовал для поиска работы, указано два места. Одно из них это переводческая фирма, там был фриланс, контракт был только в электронном виде — но я хотя бы его могу найти в почтовом ящике, хотя он на русском.
Но ещё одно место — это фулл-тайм на заводе, который сейчас под санкциями. Я там был всего 6 месяцев, и это было ровно 10 лет назад, никаких мейлов там не было. И вообще вопрос, стоит ли его тогда указывать, или это вызовет свои проблемы (ну тогда он под санкциями не был)
Была ещё фирма, где я преподавал японский раз в неделю, но там было несерьёзно, и я даже не использовал её в резюме при поиске работы

И прикол в том, что ничего из этого напрямую с нынешней работой не будет связано

В общем, я сейчас думаю, что делать с этим всем: то ли написать на завод, попросить родителей отнести переводчикам это всё, принести распечатки и надеяться, что они не попросят оригиналы (сейчас вообще что-то можно из России в Японию отправить?) и сидеть ждать, когда это всё придёт.
То ли просто удалить это из резюме и надеяться, что они не подумают, что два гэпа после первого и второго образования — это как-то подозрительно. Ещё проблема в том, что фирма очень долго делала документы, а я расслабился и не прошаривал этот вопрос (я тупо сидел на очке и думал, мол а вдруг они вообще мне откажут) — и поэтому надо делать чем быстрее тем лучше (хотя месяц ещё есть, но я тупо деньги потеряю, потому что не могу работать)

Вообще был бы рад послушать про опыт получения рабочей визы, особенно со студенческой после японского универа