нет, но можно усомниться в том, что это адекватный перевод и в точности передает букву и практику применения закона, поэтому и мое изначальное сообщение о том, что было бы круто получить официальную трактовку кейса “выпустился из школы с заявлением на смену статуса в процессе"
Когда выпускаешься, официально наверняка отчисляют по причине окончания обучения (во всяком случае в России так). А в картинке как раз было про отчисление. 🤔
в этом и проблема, что у нас есть картинка, и картинку каждый читает в силу своего понимания, потому что это не юридические термины и они нигде не определены
А то в чате мало прецедентов, когда человеку давали ссылку на закон, а он говорил "Покажите мне, где это на сайте иммиграции\налоговой\ещё кого-нибудь" :D
То что обычно слово отчисление используют в единственном негативном контексте, не означает, что это единственное применение слова. Отчисление - это процедура, когда ты перестаешь быть студентом. За оценки, за поведение, просто по технической причине (закончил учебу/умер), но название процедуры одно.