E
Elizaveta
18 октября 2023 г.
товарищи дорогие, не помню, был ли специальный чатик для тех, кто в процессе подготовки документов на эйдзю, так что спрошу здесь
я пришла с утра в свой бранч 区役所 за вот этой бумажкой:
直近(過去1年分)の申請人及び申請人を扶養する方の所得及び納税状況を証明する資料
на что мне сделали большие глаза и сказали "直近 - а это вам бумаги за рейва 5 надо или рейва 4? 😱"
а я и сама не знаю 😱
в итоге взяла сейчас бумагу за рейва 5 - те налоги, которые я плачу за доход в прошлом году
но если кто-то разбирается, пожалуйста, подскажите, правильно ли 🙈
Ответов: 5
F
Froas
過去1年分 прошлогодний
P
P.S.
@ambrosius_custeau знает спец чатик
Д
Дмитрий
P.S.
@ambrosius_custeau знает спец чатик
у нас там чат уже подавшихся и ждущих. а общие вопросы про подачу решили оставить здесь, тк это тогда поможет всем остальным, кто собирает доки
 
я в таких случаях брал все, которые могут подойти, если что просто выбросил ненужное, зато не надо идти еще раз брать
 

Похожие вопросы 🇯🇵

Artemiy
4 августа 2023 г.
Katya
2 сентября 2023 г.
2. Вот самое хреновое. У меня сменился счёт до выезда из ЛП буквально за несколько месяцев. Я не стала ехать к ним в офис, потому что другого геморроя хватало в то время. Они присылали мне смску и я оплачивала в комбини. Потом с делами стала совсем жопа, и я дважды просрочила выплату, то есть торчала им два ячина. В день когда я приехала выезжать оттуда, я хотела этот вопрос решить, чтобы закрыть. Оказалось, что оплата идёт через страховую, а они даже не могут мне сказать сумму задолженности, не говоря о том, чтобы принять платёж. Или хотя бы решить самостоятельно со страховой, чтобы я могла пусть и в страховую, но оплатить спокойно. Я приезжаю то есть, говорю: дайте мне реквизиты счёта, я оплачу сегодня же переводом. А мне говорят, что это не их проблемы и я должна самостоятельно звонить в страховую. Ну ок. В страховой никто не говорит по-английски, да и на простом японском тоже. Мне ебут мозги чем-то, а я даже не в силах понять чем. Я начинаю злиться, говорю, дайте ёпт мне реквизиты. Пришлите смску как в прошлый раз. Или пришлите платёжку почтой, я оплачу как только так сразу. Знаете, какой ответ? "У нас политика второй раз не отправлять ничего, идите нахер". Предлагают мне записать реквизиты банка на слух на японском. Мне эта идея не нравится, потому что это платёжные реквизиты, ёлки, я не хочу ошибиться на слух. Итог: меня передают коллекторам и грозят судом.
Hoshizora
26 апреля 2024 г.
Снова всем вечер
Мне бы не помешал совет по обновлению всяческих счетов в связи с обновлением визы. В целом я знаю, что делать, но хочется просто послушать опыт

Ситуация такая: подался на рабочую визу (со студенческой), сижу жду и особо не надеюсь, что выдадут быстро
Дзайрю кончается официально 15-го мая, виза скорее всего будет уже после этой даты, но я знаю, что со штампиком эта дата уже не важна

Зато банки и прочие ребята не знают.
Банки (почтовый и SMBC) шлют запрос на то, чтобы я им показал новую дзайрю — так что видимо пойду туда с бумажками доказывать, что я всё ещё могу находиться в Японии
И тут собственно вопрос: кто-нибудь с этим всем сталкивался? стоит ли надеяться их убедить, или придётся временно все расчёты переводить на наличку и фурикоми? А то у меня очень много привязано на кредитке, так что было бы тяжко без неё

Мне в любом случае нужно сходить в мэрию, чтобы продлить майнамбу и податься на страховку, но там надеюсь проблем не будет