O
Olga
19 марта 2024 г.
Девочки , Buongiorno. Собираюсь замуж за итальянца. Свидетельство о разводе местный адвокат перевел, подшил. Развод в 1992 году. Фамилию при замужестве я меняла, при разводе вернула свою девичью (если это важно). Теперь мой итальянец говорит, что в консульстве Беларуси в Милане нужно запросить какое-то разрешение (можно в электронном виде). Дословно, "Доверенность должна содержать данные вашего бывшего мужа". Документ на итальянском языке. Больше ничего не могу от него добиться. Кто-нибудь в курсе, что это за документ?
Ответов: 3
E
Elena
Лучше на сайте вашего консульства и читать или им отправить запрос. Называется nulla osta. Для российского консульства мне понадобились паспортю свидетельство о рож. И о расторжении брака, все без перевода. Итальянцам нужно ваш паспорт и эта справка нулла оста, в ней указано, что препятствий к браку нет.
O
Olga
Elena
Лучше на сайте вашего консульства и читать или им отправить запрос. Называется nulla osta. Для росс…
Елена, спасибо за ответ. Оригинал свидетельства о рождении и оригинал о расторжении брака мы адвокату передали. Он перевел и заверил. Тут все ок. Если я вас правильно поняла, запрашиваю nulla osta, в каторой будет написано, что препятствий к заключении брака нет, то есть. на данный момент я не состою в браке, я дееспособная (в своем уме!). Но , предполагаю, что в нулла оста не будет никаких данных моего бывшего мужа. А вот их почему-то хотят. И не могу выяснить какие данные. Вот и думаю,может кто сталкивался
E
Elena
Olga
Елена, спасибо за ответ. Оригинал свидетельства о рождении и оригинал о расторжении брака мы адвока…
Видимо, данные туда вносятся, потому что я ничего не заверяла и не переводила, но при подаче заявления на брак уже в коммуне, они эти данные откуда-то взяли и у меня переспрашивали )
 

Похожие вопросы 🇮🇹

Tatiana
24 мая 2024 г.
Все привет! Подскажите, пожалуйста, может быть у кого-то была похожая ситуация.

Осенью планирую подавать на гражданство, муж - итальянец. Будем три года в браке, живем в Москве, язык знаю.

Брак заключили три года назад, фамилию тогда не поменяла (Маркова).

Полгода назад решила поменять фамилию, стала Scolaro. На руках - сертификат о смене имени/фамилии. И выданное повторно свидетельство о регистрации брака (уже на новую фамилию).

Я боюсь, что при подаче на гражданство возникнет проблема.

В свидетельстве о рождении я Маркова, в старом свидетельстве о регистрации брака, которое находится в Италии в архивах я - тоже Маркова (тк фамилию поменяла позже).

Могут ли меня развернуть и отказать в гражданстве по браку, раз в их свидетельстве о браке у меня стоит девичья фамилия, а новое (выданное повторно на новую фамилию) они принять не могут, так как по закону в Италии нельзя менять фамилию?
Olga
10 мая 2023 г.
Добрый день! Подскажите пожалуйста может была у кого подобная ситуация.

Обновляю пермессо, после 5 летнего проживания в Италии. Подала документы в январе. В среду ходила на опечатки. Суть с том что мы снимаем квартиру уже 4 года. В квестуре запросили контракт. И там указано (contratto di affitto registrato agenzia delle Entrate con copia documento intestatario) контракт зарегистрированный у меня есть, резиденца тоже, но копии документа владельца квартиры нет. (Вероятно нужна карта идентита) То есть в контракте прописан кодиче фискале проприетарио, и на этом все. Вопрос: достаточно ли контракта? Пожалуйста если кто-то действительно может помочь разобраться - откликнитесь - вопрос очень важный для меня!
*Сразу оговорюсь - с владельцем квартиры связывались - обещал скинуть карту и уже неделю изворачивается и не высылает документ, по непонятным нам причинам.
if
6 сентября 2023 г.
Есть вопрос по поводу покупки жилья.
Я-гражданин рф с пмж другой страны ес, хочу купить жильё в италии, продав жильё в рф. Легальность происхождения денег будет подтверждена договором купли-продажи. Для покупки хочу привлечь нотариуса, перевести деньги ему на счёт, а от него продавцу.
Деньги из рф планировал перевести в казахстан, но у одного русскоговорящего риелтора на ютубе увидел, что, якобы, переводы в италию из казахстана и других снг-стран останавливают и есть только одна страна, о которой он не расскажет и откуда можно без проблем перевести деньги на счёт итальянскому нотариусу.
Собственно, вопрос в том знает ли кто-то об ограничениях переводов денег из кз в италию, есть ли какие-то подводные камни или, может, более простые схемы. ps жилье, которое хочу купить пока не нашел, поэтому и нотариуса нет, у кого можно спросить.