У нас в школе взяли вообще без перевода. Прививочный сертификат из РФ, мы там просто показали, где именно прививка от кори. Может в будущем что-то еще попросят, но пока так. Я знаю, что некоторые самостоятельно переводят (гугл-переводчиком), подписывают в сертификате немецкие названия прививок, и тоже прокатывает. Некоторые переводят, потом несут в практис, где заводится немецкая прививочная карта и туда все прививки переносятся (видела в чатах, что у некоторых это бесплатно, а где-то просят оплатить...). У всех по-разному получается... . Похоже главное - это взять сертификат в России (ну и чтобы две прививки от кори в нем были). И если есть возможность недорого перевести на немецкий - проще наверное перевести. В России переводить дешевле, как я понимаю.