M
Marina
1 июня 2023 г.
У меня С1 и мне не мешают предыдущие знания. Методики меняются, каждому свое подходит. Знания забываются, если их не использовать. Мотивации в школе не было, скорей всего. Моя дочь закончила гимназию и университет в России с тремя языками и сейчас прекрасно работает в Германии с дипломом переводчика.
Ответов: 1
М
Мрія
Вы разницы не видите, а я ее очень ощущаю.
 

Похожие вопросы 🇩🇪

Eugeny
2 июня 2023 г.
Всем ещё раз спасибо за помощь и за мнения. Я ни в коем случае не агитирую никого. Разные взгляды на жизнь это нормально.
Отвечу на некоторые вопросы.
1. Работу в ИТ он выбрал сам (насколько это возможно в его возрасте). Поэтому и поступил после 9 класса в колледж в Москве на программиста.
2. И поэтому он с радостью ушёл из школы после 9 класса, потому что изучение литературы, истории и биологии его, мягко говоря, не вдохновляет. Вернуть его обратно ещё и на немецком - ад и преступление.
2. По поводу ИТ. Кто-то в теме, кто нет - несколько общих соображений.
В списке специальностей Аусбильдунг есть несколько позиций с ИТ: разработчик приложений, системная интеграция, сети и коммуникации и ещё несколько.
Для работы по этим специальностям в Германии немецкий язык не является необходимым. Я говорю это как человек, прошедший десятки собеседований в немецкие компании, прежде чем выбрал работодателя, к которому и еду по Blue Card.
Около сотни компаний было рассмотрено. Нигде отсутствие немецкого не являлось препятствием. В ИТ мире есть только один язык - английский. Все остальное - опции. Наверняка есть места типа госконтор, где немецкий нужен. Но и без них вакансий с английским - десятки тысяч.
Знание биографии Гете и истории германских племён тоже нигде не нужно.
3. Что нужно: знания и опыт, очевидно.
Знания подтверждаются сертификатами об окончании курсов, например от Amazon, Google, Microsoft и т.д.
Опыт подтверждается портфолио проектов и предыдущей деятельностью, плюс рекомендации.
Для этих знаний и опыта не нужен немецкий, не нужно знание стихов Гете и истории Германии, не нужно школьное образование.
Нужно оплатить, окончить курсы.
Далее с сертификатами и усебными проектами идешь стажером в ИТ-компанию. Дальше джуном.
4. 5 лет (!) в школе, если 1 подготовительный и ещё 4 года бессмысленного (в данном случае!) сидения школе, никакой пользы не несут. Ещё раз, в данном случае, для начала работы.
5. Аусбильдунг как раз подходящее место получается. И знания нужные, и практика с опытом реальным нарабатываются.
K.K.
16 июля 2023 г.
Всем привет! Нужен ваш совет!
Расскажите, пожалуйста, кто по каким учебникам учил немецкий в Германии. (не только для получения сертификата В1) Какие учебники более легкие,только для выхода на работу или только для интеграционных курсов, а какие более обширные по темам, сложные и не только для интеграции?
На интегрционных курсах был учебник Linie 1, он готовит к тесту в1 DTZ. Но сертификат В1 я уже получила, пошла повторно учить в1, поскольку до сих пор имею большие проблемы с хёрен и шпрехен.
Пошла именно в платную приват школу. В школе сначала сказали, что мне подходит группа, которая учится по учебнику Menschen B1, они изучают нем яз для жизни, а не для экзаменов. А через неделю мне сказали, что я буду в новой группе с новой учительницей-студенткой. И я узнала, что у одногруппницы из новой группы цель- экзамен в1 и потом в2.
А мне нужно повторить в1 и учить в2 для жизни, не занимаясь подготовкой к DTZ тесту.
И в итоге нам дали учебник Panorama. Уже позже прочитала, что по нему занимаются на интеграционных курсах, так ли это? В рабочей тетради есть задания для подготовки к DTZ…
Слышала, что в учебнике Menschen лучше программа и тем в нём больше, т к после Menschen люди идут сдавать Гётте или Тельк тест, которые чуть сложнее, чем DTZ.
В приват школе хотелось бы учить язык для жизни и говорения, а не для экзамена.
Думаю, менять ли школу, может я зря накручиваю? Но еще беспокоит то, что первую тему учебника мы до сих пор не прошли. А мы проучились уже две недели (10 часов), и в нашей группе всего 2 ученика… А на последнем занятии мы успели только проверить домашнее задание…Вот я и сижу, думаю, то ли учебник такой, то ли группа не подходит мне, то ли они медлят специально…А эти занятия платные
Anna
4 октября 2023 г.
Мои наблюдения за 4 месяца (переезд из Москвы в Мюнхен).
Дорого!Всё! Продукты и бытовые вещи сопоставимы, транспорт и сфера услуг значительно дороже. Аренда, коммуналка, связь - дороже в разы.
ИКЕЯ дороже (если сравнивать одни и теже вещи по курсу к примеру 100р.за евро). В Москве можно купить ИКЕЮ (доставляют из Польши, Турции, Скандинавии ..), причем цена будет такой же. Недавно смотрела постельное белье - в ИКЕЕ комплект 24.99, на Wildberrys - 2600 руб.
Наверное где-то там есть и аутлетты, и скидки, и черные пятницы. Но с непривычки без знания языка их еще надо найти..

Был вопрос, можно ли купить квартиру. Мое мнение - нет, нельзя. Т.е. продав квартиру в Москве, я тут на эти деньги такой же метраж и плюс-минус такое-же расположение не куплю точно. Тут получается в 2-3 раза дороже (т.е. надо продать 3 квартиры в Москве, у меня столько нет).

Школьное образование пока мне тоже не понравилось. Программа выглядит поверхностной. Я не знаю, может детям так лучше. Поживем-увидим.
Тут сразу будут возражения (уже звучавшие выше) про флаги, патриотов и прочее.. У моих детей в школе на уроках о важном никакой патриотической пурги не рассказывали, так что этот аргумент не работает. Точнее - не работает конкретно в моем случае. В других Российских школах может быть сильно хуже.
Вопрос ясель меня, к счастью, уже не затрагивает. Но жалуются, что здесь с этим плохо.

Люди приветливые, многие говорят по-английски (что очень помогает).К бюрократии можно адаптироваться, но сложно.

Если в России реально напрягает и мешает жить повестка и СВО, то можно переехать, но уровень жизни упадет довольно сильно.
Если же конкретно у вашей семьи все приемлемо (у мужа бронь, детям на полоскают в школе мозги, есть хорошая зарплата-квартира-машина), то я бы подумала, не получится ли "пересидеть" в России до лучших (или хотя бы нормальных) времен.
Yulia
29 февраля 2024 г.
Люди добрые, поделитесь своим опытом, как проходила адаптация после переезда? Я читала одну статью, где описывались этапы интеграции. 1 этап: эйфория (от пары месяцев до года); 2 этап: разочарование, когда замечаешь минусы, начинаешь сравнивать все со своей страной и вспоминать только плюсы, депрессия. На этом этапе многие возвращаются; 3 этап: принятие и восстановление, когда потихоньку начинаешь приживаться, когда уже есть языковые навыки; и последний этап: интеграция, когда появляется чувство дома. Говорят, процесс интеграции может занять годы.
Я в Германии чуть больше года, все это время учу язык. Сдала на водительские права, получила сертификат Б1, пару недель назад закончила курсы С1. Сдала экзамен Leben in Deutschland. В общем, языковой марафон пробежала за этот год. Сейчас пришло понимание, что я тут действительно живу и буду жить дальше. Но я не имею ни малейшего представления, как искать работу, какие тут зарплаты, как устроена деловая жизнь, как искать клиентов. И это все еще и на немецком! Этап, когда на кассе стоишь и тебе говорят: Schönes Wochenende und frohes neues Jahr! А ты: mmmmit Karte bitte, уже прошел, слава богу. Я могу кое-как говорить, но дается очень тяжело. В магазине или у врача - это не в классе с учителем говорить на заданную тему. Курсы закончились, наступило время, когда пора жить на немецком языке, не простыми фразочками изъясняться, а полноценно жить, работать. От этой мысли в пот бросает 😅 поделитесь своим опытом, пожалуйста, как вы через все это прошли.