Подскажите, есть какие то конторы или просто люди, которые могут помочь заполнить заявки на получение kindergeld, там есть сложности с совершеннолетним ребёнком и с 17 летним которому через пол года 18, сами не справляемся((
Да, я её видела, и анкеты даже нашла с русским переводом, но это не помогает решить те вопросы которые появляются если дети старше 18 или около того, нужен кто-то кто хоть что то понимает в этом, чтобы точно понимать какие галочки где ставить и какие документы дополнительно прикреплять, возможно нам вообще этот kindergeld не положен, просто я ещё не разобралась и хотела бы проконсультироваться с кем то
так может лучше писать сюда? сообща легче будет. вряд ли у вас сложность с заполнением графы фамилия или имя, а остальное и для немцев обычных может быть сложным. ну просто представьте - приходит к вам в россии немец и просит помочь с заявление ,которые вы ни разу в жизни может и не видели :)
У вас дети уже работают и имеют самостоятельный доход? Речь о работе , не о подработке во время учебы Скорее всего нет. 25 им тоже ещё нет. Значит, деньги положены
Да, они конечно не работают, куда им без опыта и языка то, они как раз язык и учат, но такой графы там нет, нужно чтобы они либо в школе либо ещё где то учились получается, а язык не катит как будто, плюс возраст пограничный и нужны какие то доп справки или анкеты из Agentur für Arbeit или Jobcenter и вот тут уже моё понимание всё
Претендовать на краткое знакомство с мерами воспитанности и этики общения, как минимум. Пока что Ваши подвиги как торговца тоже малоуспешны - коли углем в телеграмме барыжить приходится
Киндергельд номер - если это ваше первое заявление в принципе в Германии, то оставьте поле пустым. Порядковый номер - номер ребенка. На сколько детей поадете, столько и будет номеров. на каждого ребенка свое заявление. В пункте два вам надо заполнять только графу Заявителю. ведь вы же заявитель и это ваши дети. В пункте 3.1 я бы и писал то, что вы написали. Ведь это правда, вы больше не сможете ничего написать. По пункту 7 - лицо, указанное в пункте 2 - это вы :)
а что именно вас смущает? ставите галку сюда: получает (получал) указанное ниже школьное, высшее или профессиональное образование , а дальше в Проходимое обучение вписываете про образование в РФ школе
может я чего-то не вижу - а что в этом такого? вполне очевидная цепочка - дети окончили школу в России, возраст подходящий, потом с мамой переехали в Германию, сейчас нигде не учатся, кроме языковых курсов.
Да нет, может всё так как вы говорите, это просто у меня было стойкое ощущение, что они должны тут чем то более значимым заниматься, это видимо от незнания местных реалий)
со всем остальным согласна, или уже подсказали, но вот с пунктом 7 есть недопонимание, я его заполняю только на себя, или на супруга тоже нужно? и тут получается формы не хватит))) т.к. он до переезда в России работал, а теперь и тут работает
Ваша анкета написана мелким шрифтом: Bitte reichen Sie den ausgefüllten und unterschriebenen Vordruck "Bescheinigung für ein volljähriges Kind ohne Ausbildungs- oder Arbeitsplatz" (KG 11a) ein.