Всем привет! Подскажите, нормальная ли цена 50 евро за перевод одной справки 2-НДФЛ (у нас их 4)? Я в Берлине. Буду рада также рекомендациям по переводчикам
С целью задекларировать свои доходы) я продолжала работать удаленно, находясь уже в Германии. А мужу положен неплохой вычет, так как мы только переехали, и ему тоже нужно сообщить о доходах в течение 2022
В год переезда надо указывать при подаче декларации, сколько успел заработать в другой стране до переезда в этом году, и они нередко запрашивают потом подтверждение написанной суммы
Мне просто тоже настоятельно советуют подать декларацию до конца мая, чтобы вернуть часть средств, но я не понимаю, куда с этим обратиться. Сам вряд ли справлюсь с декларациями на немецком - даже не понимаю, куда лезть. И по стоимости таких услуг, равно как и куда с этим идти, никто так и не смог подсказать((
Я заполняла через taxfix. Это просто приложение/сайт где вам нужно будет пройти опросник и они из этого соберут вам декларацию и отправят в финанцамт. Это стоило мне 60 евро, деньги списали после того как я получила вычет Потом финанцамт может запросить у вас подтверждения доходов, тогда понадобится 2ндфл из России.
Ой Я не очень хорошо помню, кажется я в середине марта подала декларацию, в конце апреля у меня запросили документы подтверждающие доход, в самом начале мая я их передала, и на днях получила вычет
Здравствуйте. Можно чуть подробнее про перевод? Вы переслали российскому переводчику пдф файл вашей 2ндфл сформированной в ЛК? И взамен получили скан на немецком? Никакого заверения не потребовалось?
Да, все так, заверения на российских документах не было, да и не думаю что оно бы подошло для использования здесь. Я не уверена что стоит рекомендовать так делать, потому что есть вероятность что мне просто повезло, и возможно лучше переводить у присяжного переводчика. Мне просто нужно было достаточно много бумаг перевести, т.к. ещё были доходы по ип и самозанятому, и у присяжного переводчика тут мне бы вышли переводы в сумму вычета. А в России я уложилась в 100 евро, это стоило того чтобы рискнуть)
Надеюсь мне не просто повезло и у вас её примут😅 У меня пока статистика только из меня и какой-то девушки в лайвджорнал которая вообще сама перевела справки и их приняли
В требовании было написано "при необходимости перевести на немецкий". Про присяжный/заверенный перевод ничего не было. А кто именно переводил, они все равно не узнают
Ну, тут у девушки были мроблемы с ним с учётом дохода из-за рубежа. Я просто воспользовалась таксфикс потому что мне в общем-то все равно было на стоимость😅