S
Saško
1 мая 2023 г.
Добрый день! У меня рабочая виза по §19с Aufenthg., у супруги воссоединение по §30. Ее фактический опыт и образование (инженер) совпадают, то есть, как я понимаю, у нее есть возможность получить ГК. Записаны в ближайшее время на подачу документов на ВНЖ. Подскажите, пожалуйста, на этом этапе продвижение супруги по статусу в Германии в рамках §30 никак не ограничит ее возможность получить ГК в будущем (и воспользоваться ее преимуществами)?
Ответов: 3
M
Mariyana
Нет, ей можно работать спокойно и по 30 параграфу или получить отдельный внж, когда она найдет работу
S
Saško
Mariyana
Нет, ей можно работать спокойно и по 30 параграфу или получить отдельный внж, когда она найдет рабо…
Понял, спасибо! Но ведь получить ГК тоже имеет смысл? Для семьи же она несколько полезнее, чем ВНЖ по §19с? Я так понимаю, более серьезный статус никак не ограничивает, но вроде есть какие-то необычные подводные камни:)
M
Mariyana
Saško
Понял, спасибо! Но ведь получить ГК тоже имеет смысл? Для семьи же она несколько полезнее, чем ВНЖ…
Если у нее есть уже работа и соответсвующий доход, то да,она может получить ГК
 

Похожие вопросы 🇩🇪

Nikita
3 марта 2023 г.
Добрый день, прошу помощи с информацией по воссоединению, так как не смог найти похожий случай с хорошим исходом самостоятельно.

Ситуация такая: я гражданин РФ, приехал месяц назад по национальной визе учиться, на внж еще не подавался. Обучение заканчивается формально 31 августа 2023, по факту вероятно в июне.

Через 2 месяца планируется свадьба, девушка тоже гражданка РФ.

Только после въезда я прочитал информацию, что если брак заключен после въезда в Германию, то супруг должен прожить здесь 2 года перед тем, как воспользоваться воссоединением. При этом такое требование применяется только к некоторым видам внж, в которых я пока не могу разобраться, так как пользовался статьями на русском, покрывающим тему очень поверхностно.

Насколько я понял, после обучения я получу внж что-то вроде "ищущего работу", а после её нахождения - рабочее.

Что я хочу понять - существует ли для меня возможность перевезти жену раньше, чем пройдут 2 года, или это была непоправимая ошибка.

На форумах и в чате при спорных вопросах люди начинают обмениваться вырезками из "параграфов" на немецком. Какими источниками законов принято пользоваься в таких случаях, и существует ли качественный перевод на английский для них?

Также я видел сообщения о том, что есть чаты на эту тему, но не смог найти ссылку. Буду благодарен за приглашение, как и за любой совет и опыт.

upd: в чат пригласили, спасибо