Роза
Не усложняйте себе задачу, строго придерживайтесь требований консульства/визаметрик. Буква в букву.…
Если бы требования были сформулированы так, как вы их описываете все было бы гораздо проще))) Проблема возникает именно в том месте, когда два уполномоченных орагана разнятся в информации. На сайте посольства написано, что все документы должны быть поданы на немецком языке, а если они изначально составлены на другом языке, то должны быть нотариально переведены на немецкий. Однако же операторы Visa Metric говорят иначе. По их словам можно приносить и документы на английском языке, которые они смогут принять без немецкого перевода