Инструкция как оформить аргентинскому младенцу российские документы, приехав в Россию.
В чате выкладивались подобные отчеты об оформлении документов, я поделюсь собственным свежим опытом, так как информация в других постах показалась мне неполной и местами не очень достоверной.
Итак, вы с ребенком приехали в Россию. Из документов у вас есть: аргентинский СОР с апостилем и аргентинский загранпаспорт (на границе еще дадут миграционную карточку). Паспорт и карточку откладываем в сторону, они вам не понадобятся.
1) Шаг первый - переводим и нотариально заверяем перевод СОРа с апостилем. Звоним в ближайшую нотариальную контору и узнаем там, есть ли у них переводчик прямо в офисе. Если нет - просим подсказать ближайшую контору с переводчиком (таких много, нотариусы друг друга знают и подскажут вам). Берем с собой СОР, апостиль, паспорт и едем в офис. Идем к переводчику, отдаем ему документы и просим подготовить перевод по заранее готовому шаблону, который берем отсюда:
https://t.me/argentina_zarubezh/187 К сожалению, качество работы переводчиков в нотариальных конторах низкое, если вы не дадите там образец, то сыграете в лотерею и результат перевода может быть похож на работу бредогенератора. Получив перевод, проверьте его очень тщательно - все цифры должны совпадать с оригиналом, все имена должны быть написаны правильно, не должно быть опечаток. Если все ок - заверяем перевод. Должно получиться 4 сшитых листа. Цена вопроса: 1500 рублей за все (включая сам перевод и работу нотариуса). Время: 1 день.
2) Шаг второй. Удостоверяем ребенку наличие российского гражданства. Это необходимо сделать в миграционном пункте по месту постоянной регистрации родителей (или одного из родителей). Берем с собой паспорта обоих родителей, перевод СОРа (пункт 1), возможно потребуются копии этих документов.
Важно: прежде чем ехать в миграционный пункт, позвоните в него и спросите, туда ли вам надо ехать! Например, в моем районе по разным адресам существует миграционный пункт и отдел по вопросам миграции - это разные заведения. Обязательно следите за тем, что делают сотрудники миграционного пункта! Например, в моем случае сотрудница без спросу начеркала на исходном испаноязычном документе (на СОРе) какие-то пометки, после чего исходный аргентинский документ перестал соотвествовать переводу. Не позволяйте делать такое, вам должны лишь поставить штамп о гражданстве на переводе и печать. Цена вопроса: бесплатно. Время: 15-20 минут, если нет очередей.
3) Снятие с миграционного учета. Не требуется, если вы на него не вставали (то есть не регистрировали младенца как иностранца по месту жительства или временного пребывания).
4) СНИЛС. Делаем в МФЦ, потребуется перевод СОРа (пункт 1). Нормативный срок - 5 дней, по факту СНИЛС будет готов на следующий рабочий день. Цена вопроса: бесплатно. Время: 20-30 минут, если нет очередей.
5) Полис ОМС. Можно делать на Госуслугах, но вряд ли у вас получится быстро туда добавить рожденного за границей ребенка и подтвердить его данные. Поэтому идем в ближайший пункт оформления полисов, даем там перевод СОРа (пункт 1). СНИЛС не нужен (но можете взять, если уже есть). Полисы ОМС теперь оформляются электронно, карточки и временные бумажки отменили, вам пришлют полис на почту через 2-3 дня после оформления. Цена вопроса: бесплатно.
Если есть вопросы касательно написанного выше, задавайте их в чате. Не пишите в личку, пожалуйста! Спасибо.
#гражданствоРФ
#документы_младенцу
#гражданствоРФ_младенцу