По-хорошему, там сильно сложного нет ничего, если все документы есть с апостилями, переводами и легализацией перевода. Все зависит от вашего внутреннего состояния. Если беспокоитесь - то возьмите с собой кого-нибудь хоть как-то говорящего на испанском :) Официальный тут не нужен, можно просто местного "русского", кто давно живет
Ох, у меня это так давно было :) Я все равно всё с собой таскаю, на всякий так сказать. Там точно нужно свидетельство о рождении ребенка - оно уже на испанском, один родитель с паспортом без перевода, и сам ребенок. Нам попался англоязычный сотрудник, повезло :)