A
Annyshkamax
23 ноября 2023 г.
У меня тоже вопрос про перевод и легализацию. В садике просят легализованный перевод прививочного сертификата, это значит, что я его тоже должна отдавать перевозчику или могу сама и потом сама легализовать?
Ответов: 10
D
Daria
Легализованный - это только у официального переводчика и потом легализовать в коллегии
A
Annyshkamax
Daria
Легализованный - это только у официального переводчика и потом легализовать в коллегии
Блин, ну вот как я понимаю, часто принимают просто перевод в садиках?
T
Tatyana
Annyshkamax
Блин, ну вот как я понимаю, часто принимают просто перевод в садиках?
Да, может вам проще пойти к педиатру и попросить сделать местный сертификат и внести в него все предыдущие прививки или какую-нибудь бумагу о том какие есть прививки. Скажите что просили на испанском обязательно с печатью врача.. скорее всего вам пойдут на встречу
D
Daria
Annyshkamax
Блин, ну вот как я понимаю, часто принимают просто перевод в садиках?
Вообще с прививочным сертификатом приходят к педиатру, и педиатр должен на основании него выдать местный прививочный сертификат, перенести туда прививки. Кто-то в нём карандашиком подписывает перевод для педиатра. У меня педиатр даже перевод не попросила - сама всё поняла там, хоть и по-русски всё (наверно, названия вакцин латиницей, или ещё какие-то обозначения, не помню). Правда, у нас сертификаты были из Кыргызстана.
Н
Наталья
Annyshkamax
Блин, ну вот как я понимаю, часто принимают просто перевод в садиках?
У меня даже не было сертификата у сына , была обычная карта медицинская бумажная на руках с иероглифами врачей 🙈 и личное дело детского сада , я оттуда и оттуда сопоставила и выписала все на лист латиницей , пришли в cesac рядом с домом , они выявили нехватку 4 прививок , завели карту , внесли только то, что сами поставили и этот сертификат я предоставляла , вопросов не было 👌🏼
A
Anna
Я бы сходила к педиатру и попросила перенести прививки в местный сертификат вместе с новыми аргентинскими.
Чесно говоря, официальный перевод сертификата - это полная хрень. Это не официальный документ в РФ без апостиля, и это бессмыслица.
П
Палома
Anna
Я бы сходила к педиатру и попросила перенести прививки в местный сертификат вместе с новыми аргенти…
Я ниче не переносили. Карандашиком сверху написала перевод и все.
 

Похожие вопросы 🇦🇷