M
Maria
17 февраля 2023 г.
Всем привет! Удалила сообщение про BAICA, тк телеграмм не дает редактировать, а оказалось, что информация по цене устаревшая. Дублирую изначальное сообщение без цен. Цены надо уточнять.
————————————
Всем привет! Я сходила на экскурсию в международную частную школу BAICA в Сан Фернандо. https://www.baica.com/
Рассказываю, вдруг кому интересно.
Школа красивая, светлая, билингвальная. В конце обучения выдают два аттестата - аргентинский и США.
90% предметов преподаются на английском. На испанском идут только испанский язык, литература, география и история Аргентины. Есть доп платные занятия по испанскому и английскому для неговорящих.
Школа христианская, но не католическая. Во всех классах есть занятия по Библии, но говорят, что они в увлекательной форме, а не строго-религиозные.
Перед зачислением проводят тестирование на английском языке. Места есть.

В целом впечатление сложилось приятное, но они просят апостилированное личное дело (или нотариально заверенную копию с апостилом) из предыдущей школы с официальным переводом.

Контакт для связи: +54 9 11 3000-3660 - Neyla. Она говорит на английском.
Ответов: 3
 
Вот тут контакт
K
Kseniya
Подскажите, пожалуйста, по цене и каким образом необходимо платить - помесячно или за год? Есть ли тестирование вступительное?
M
Maria
Kseniya
Подскажите, пожалуйста, по цене и каким образом необходимо платить - помесячно или за год? Есть ли …
Тестирование есть, платить можно помесячно. Цену уточняйте по номеру телефона в сообщении
 

Похожие вопросы 🇦🇷

Екатерина
27 января 2023 г.
Всем доброй ночи!

Делюсь прайсом Fundacion , это детский частный госпиталь на Av. Cramer, планирую с ними заключать контракт на роды с дежурной бригадой.
Посоветовал хозяин квартиры, которую снимаем. После напишу отзыв по родам, а пока анонс)

Гинеколог к которой хожу Karina Caminos, очень приятная, вдумчивая и терпеливая , все объясняла нам на пальцах когда мы столкнулись с отсутствием интернета( переводчик не работал). Она говорит на английском, качество англ не могу оценить, так как мои познания заканчиваются на здравствуйте и до свидания). Назначила узи и кучу других анализов на пересдачу, я так понимаю, что анализы привезенные с собой и пусть даже и с переводом мало кого устраивают в Аргентине. Анализы сдавала в CentrаLab( кроме узи)
По результатам УЗИ у меня обнаружили риск преждевременных родов, прописали прогестерон до 36 недели и выдали прямо в клинике бесплатно 😯

Персонал там, как с «торбой» с нами носились, каждый пытался помочь когда пришли на прием, т.к. испанский на нуле и с английским грустно совсем( В общем я прониклась их отношением☺️

Вдруг кому потребуется,

+54 9 11 4412-5842, Pablo Malato телефон по которому можно получить консультацию и запросить свежий прайс, в т.ч WA
Nika
30 марта 2023 г.
#отзыв перевод документов и легализация.
Обратились в компанию (см фото). Очень порадовал сервис: есть сайт, все понятно, можно собрать свой пакет документов, доставка, ребят быстро отвечают, быстро делают перевод и легализацию. Были правда приятно удивлены настолько, что цена в 430$ за пакет нас не смущала. В общем перевели доки и забыли о них, но тут нам пришел отказ в продление визы, и мы побежали к юристу. Нас проконсультировали и проверили наличие всех доков. И вот тут оказалось, что документы легализованы другой провинцией Аргентины. Прошу обратить внимание на превью сайта ребят «Переводы с русского на испанский в Буэнос-Айресе». Разумеется ни до, ни во время, ни после никто из ребят, ни на их сайте это упомянуто не было. По словам юриста, из-за этого наши документы могут не принять в БА или затянуть наши дела по получению ДНИ и гражданства.
Итог: Потерянные 430$, зато приобретенный неприятный осадок и лишний движняк.
P.S. Ответ от ребят прикладываю в фото, как и превью сайта.
Катя
11 июля 2024 г.
Nika
30 марта 2023 г.
#отзыв перевод документов и легализация.
Обратились в компанию rus-esp.com через Евгения @eamov1. Очень порадовал сервис: есть сайт, все понятно, можно собрать свой пакет документов, доставка, ребят быстро отвечают, быстро делают перевод и легализацию. Были правда приятно удивлены настолько, что цена в 430$ за пакет нас не смущала. В общем перевели доки и забыли о них, но тут нам пришел отказ в продление визы, и мы побежали к юристу. Нас проконсультировали и проверили наличие всех доков. И вот тут оказалось, что документы легализованы другой провинцией Аргентины. Прошу обратить внимание на превью сайта ребят «Переводы с русского на испанский в Буэнос-Айресе». Разумеется ни до, ни во время, ни после никто из ребят, ни на их сайте это упомянуто не было. По словам юриста, из-за этого наши документы могут не принять в БА или затянуть наши дела по получению ДНИ и гражданства.
Итог: Потерянные 430$, зато приобретенный неприятный осадок и лишний движняк.
P.S. Ответ от ребят прикладываю в фото, как и превью сайта.
Arthur
20 сентября 2023 г.
Helen
10 февраля 2023 г.
Рассказываю про себя:
Детям 15 и 17 лет, записалась на сайте в январе, пришел ответ, что мест в выбранных нет. Пришла с переводчиком по адресу супервизора, он отправил нас по другому адресу, сказав, что у них тут только по примарии. Поехали туда...там сказали, что нужно ехать в департамент, т.к. нужно перевести документы рф об образовании легализовать так сказать под Аргентину, для этого нужно их перевести у официального переводчика и отправить им. Говорю, что у этих переводчиков очередь до апреля, можно пока просто перевод? Ответ "нет" Пригласили сотрудника по частным школам для общения. Он сказал, что за сегодняшний день мы четвертые русские, хотя было только 11.00. Видимо не все приходят с переводчиками и у них скоро закончатся улыбки. Они реально выдохнули, когда поняли, что не нужно будет общаться, через гугл транслейт. Вопрос к тем у кого дети идут в гос. секундарию, вы тоже проходили этот квест? Поделитесь пожалуйста🙏
Евгения
25 мая 2024 г.
Привет всем! Опять вопрос по легализации, буду очень благодарна за ответы.
Мы легализуемся по учебе детей, они в секундарии. Этот путь уже проходили несколько моих знакомых, и у них все было гладко, но у нас нет)))
В чем суть проблемы: нам с мужем пришел отдельный от сына вызов в Миграсьонес на Антарктиду, чтобы сдать оригиналы документов (у сына встреча назначена на вторник, а нас вызвали на четверг), и среди списка документов указана справка о постоянно доходе. И приписка, что все документы не из Аргентины должны быть апостилированы и переведены.

Ни у кого при подаче через учебу ее не спрашивали! Но теперь я зашла на сайт Радекс, и там указано, что при подаче через учебц нужны сведения о доходах.
Конечно, до четверга я ниоткуда не возьму апостилированные сведения.

Есть кто-то с похожими историями, и что вы приносили в качестве сведений о доходах? Принимали что-то без апостилей, или разворачивали обратно?

Понимаю, что у нас будет так, как будет у нас, просто хочется поговорить об этом))