A
Aleksandra
16 августа 2024 г.
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, это нормальная цена? Переводчик испано-русский

Стоимость сопровождения на оформление СОР 150долл.
Ответов: 20
N
Natalie
Берите англ-испанский
R
ran.
переводчики вроде за час берут 15$ и выше))
A
Aleksandra
Natalie
Берите англ-испанский
Да, уже подсказали. Спасибо!
 
ran.
переводчики вроде за час берут 15$ и выше))
Это обычные, официальные то дороже
C
Cat
На оформление сор ребенка? 😳 Там же дел на 10 минут... Кто-то ну очень много кушать
В
Виктория
Aleksandra
Это обычные, официальные то дороже
Мария, которую выше скинули, уже и по-русски много слов знает, ходили с ней, она все заполнила, мы проверили, подписали👍
R
ran.
Aleksandra
Это обычные, официальные то дороже
зачем вам официальный на сопровождение? или я чего-то не понимаю
N
Natalie
ran.
зачем вам официальный на сопровождение? или я чего-то не понимаю
Тут первичное получение сор в роддоме я так понимаю, куда надо офпереаодчика .


Возможно там через посредника пытаются, поэтому так и заломили...
A
Aleksandra
Natalie
Она официальный
Да, я про Марию Сесилию знаю. Она есть у меня в контактах. Я отвечала другому человеку, который мне озвучил прайс переводчика 15$ в час
В
Виктория
Aleksandra
Да, я про Марию Сесилию знаю. Она есть у меня в контактах. Я отвечала другому человеку, который мне…
Я поняла) я к тому, что 150$ это слишком, там ничего сложного, чтобы русско-испанского брать
A
Aleksandra
Natalie
Тут первичное получение сор в роддоме я так понимаю, куда надо офпереаодчика . Возможно там чере…
Заломили, тк это испано-русский. Я ранее к ней обращалась за переводом заграна мужа и свидетельства о браке с русского на испанский. Сейчас я поняла что на первичное сопровождение сор мне нужен испано-английский переводчик, цена дешевле будет гораздо
Н
Надя
ran.
зачем вам официальный на сопровождение? или я чего-то не понимаю
Потому что получение сор в госпитале возможно только с лицензированным переводчиком.
 
Aleksandra
Да, уже подсказали. Спасибо!
Нам она ещё заранее присылала инструкцию с вопросами, которые будут при оформлении 👌
A
Anna
Надя
Потому что получение сор в госпитале возможно только с лицензированным переводчиком.
А если сам говоришь по испански, то тоже надо переводчика брать лицензированого? Это требование для всех иностранцев, или как?
S
Suklaajuoma
Anna
А если сам говоришь по испански, то тоже надо переводчика брать лицензированого? Это требование для…
Если вы говорите, то не надо.

Но был случай, когда мама говорила, а папа - нет, поэтому попросили-таки позвать переводчика 🤷🏼‍♀️
S
Sofia
Suklaajuoma
Если вы говорите, то не надо. Но был случай, когда мама говорила, а папа - нет, поэтому попросили…
О. То есть если папа говорит хорошо, а мама так себе мямлит, но мямлит. То вполне может быть что без переводчика возможно оформить?
T
Tatiana
Anna
А если сам говоришь по испански, то тоже надо переводчика брать лицензированого? Это требование для…
В Фернандес это требование для всех русских написано объявление по -русски на регистро цевиль . С переводчиком вы без очереди все сделаете за полчаса
 

Похожие вопросы 🇦🇷