E
Eleonora
14 мая 2024 г.
Расскажите, пожалуйста, каким образом вы переводили анализы из обменной карты (и какие анализы нужны), для предъявления в Аргентине? Достаточно ли Гугл транслэйт?
Ответов: 8
T
Tatiana
Переводчик все может перевести . Нужен 1 скрининг
E
Eleonora
Tatiana
Переводчик все может перевести . Нужен 1 скрининг
По поводу переводчика в курсе) я думала озадачиться этим заранее, чтобы приехать с готовыми переводами 🤔

То есть ни анализы, ни последующие скрининги не нужны?
M
Marina
Tatiana
Переводчик все может перевести . Нужен 1 скрининг
Я распечатала на русском и подписала сверху на испанском. Девчонки через Гугл переводят. А вообще у врача был переводчик в телефоне и те анализы, которые я забыла подписать она просто через переводчик по фото посмотрела.
Ю
Юлия
Я переводила через Гугл переводчик.
Тест на глюкозу - обязательный
Тест на впч и цитологию ( будет идеально)
Если есть скрининги тоже они их смотрят

Остальное все я сдавала заново
Ю
Юлия
Eleonora
А не подскажете - остальное все это что?) кровь и моча или еще что-то?
Кровь и моча и узи тоже делала тут и тест на глюкозу( у меня не было) и мазок на стафилококк
T
Tatiana
Eleonora
По поводу переводчика в курсе) я думала озадачиться этим заранее, чтобы приехать с готовыми перевод…
Мой опыт : мы взяли обменную карту, переводчик в госпитале по вопросам врачей открывала и переводила устно какие-то данные с 1 скрининга . Анализ на гсд не смотрели даже , просто спросили делали ли его. Заранее можно озадачится сдать его если есть необходимость
 

Похожие вопросы 🇦🇷