@Suklaajuoma занимательный кейс))) на работе для оформления отпуска по уходу за ребёнком просят сделать нотариально заверенную копию нотариально заверенного перевода эСОР и эАпостиля🤯 говорят это ж оригинал, забрать его мы не можем, но просто копию снять тоже не можем...
@Suklaajuoma вот поэтому,Светлан, мы у вас две копии сразу оформили) и не прогадали как выяснилось
S
Suklaajuoma
посоветуйте им почитать на ночь ст. 28 Приказа Минтруда России от 29.09.2020 N 668н "Об утверждении Порядка и условий назначения и выплаты государственных пособий гражданам, имеющим детей" б) документ и его копия, подтверждающий факт рождения и регистрации ребенка, выданный и удостоверенный штампом "апостиль" компетентным органом иностранного государства, с удостоверенным переводом на русский язык - при рождении ребенка на территории иностранного государства - участника Конвенции, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов, заключенной в Гааге 5 октября 1961 г.
- Неидеальный, но правильный вариант: вы приносите оригинал, они снимают копию и оставляют ее себе. Так положено; - Вариант допустимый: вы плюете, не бодаетесь и просто отдаете им нотариально заверенный перевод и делаете себе другой; - Вариант идеальный: вы скидывайте скан.