Всем привет Пролистала чат, не могу найти ответ на свой вопрос: Будучи тут, в Аргентине Кто переводит с испанского на русский сор ребёнка, для подачи на гражданство и тд? Местные официальные переводчики, которые в коллегии переводчиков указаны? Или надо через консульство рф как-то перевод делать? Подскажите, пожалуйста Нашла тут только шаблон перевода сор…
Вы садитесь и делаете по шаблону. Потом приходите в консульство - у вас смотрят его
A
Anna
Проще всего и гарантированно правильно лучше обратиться к Светлане за переводом СОР для консульства РФ. Я у неё ещё заказывала перевод с нотариальным заверением электронного СОР, чтоб в России свекровь по доверке все выплаты оформила. @Suklaajuoma сделала перевод, отправила нотариусу на заверение, а затем отправила весь комплект доков свекрови по почте за полтора дня (можно курьером или такси, если нужно получить на руки ещё быстрее). К Светлане, кажется, уже весь чат обратился. Зато можно выдохнуть, что перевод точно правильный и сделан так, как нравится консулу и сотрудникам мфц. Цена при этом, кстати, очень-очень доступная 👌
Подписываюсь под каждым словом. Рекомендую тоже Светлану @Suklaajuoma для перевода СОР по шаблону консульства (для предоставления работодателю в РФ и при обращении в консульство РФ в Аргентине), а также для нотариального заверения СОРа в РФ. Быстро, удобно и дешево.