I
Izabella
5 мая 2023 г.
Друзья, а кто нибудь в курсе, есть ли такая практика: отдавать документы для перевода неофициальному переводчику, но сам перевод подписывает отфиуиальный переводчик. При этом, вы контактируете с неофициальным переводчиком, и расплачиваетесь с ним?
Ответов: 7
U
Uliana
Это ж с какого перепугу оф переводчик будет свой штамп ставить?)
I
Izabella
Uliana
Это ж с какого перепугу оф переводчик будет свой штамп ставить?)
Этого я не знаю. Может это два дружественных переводчика, но один с оф.статусом, второй нет, и рабоатют в паре.
U
Uliana
Izabella
Этого я не знаю. Может это два дружественных переводчика, но один с оф.статусом, второй нет, и рабо…
Тогда и гонорар они должны делить, не правда ли?) только с чего бы оф переводчику получать меньше того, что он и так получает?)
Вы запрашивали стоимость переводов документов у наших переводчиков?
I
Izabella
Uliana
Тогда и гонорар они должны делить, не правда ли?) только с чего бы оф переводчику получать меньше т…
Я если честно именно в ценах не очень ориентируюсь, потому что когда писала оф. переводчикам- почти все ответили, что цену сейчас назвать не могут, она будет установлена на день приема документов. А так как попасть к ним очень сложно- я патаюсь попасть чуть ли не в очередь в очередь.
U
Uliana
Izabella
Я если честно именно в ценах не очень ориентируюсь, потому что когда писала оф. переводчикам- почти…
Ну вот цены сейчас в районе 40 тыс песо за 1 документ могут быть. Если работать в паре то нужно поднимать ценник. Иначе это невыгодная история
V
Viktoriya
Знаю уже несколько кейсов, когда пытались «схематозить» подобным образом или как-то еще, заканчивалось все потерей времени и денег. Есть система, она работает (не идеально, но все же), не пытайтесь ее обойти, в итоге ниче не получится 😊
I
Ir
да, мы так делали, получили перевод два дня назад, подпись и легализация официального переводчика
 

Похожие вопросы 🇦🇷