Л
Лиля
11 апреля 2023 г.
Всем привет! Какие анализы и узи вы переводили на испанский и брали с собой?
Ответов: 8
Е
Екатерина
Я все. Они не тяжелые))
A
Anna
Оба скрининга, глюкоозотолернтный тест, первое (!) и последние УЗИ с описанием.
+ Написала базовую медицинскую инфу о себе : Аллергии/гр крови/хронические болезни/предыдущие беременности
И базовую организационную: почта/телефон/паспорт/адрес
T
Tatiana
У меня все анализы либо в почте (платные), либо в емиасе. Скоининги только распечатанные- их взяла. Но врачу всё свела в 1 файл, показввала в ноутбуке а скрининги перевели как картинки и тоже в ноутбуке
М
Мария
Anna
Оба скрининга, глюкоозотолернтный тест, первое (!) и последние УЗИ с описанием. + Написала базовую …
а вы обращались к профессиональным переводчикам или можно самим с помощью гугла как-то?
A
Anna
Мария
а вы обращались к профессиональным переводчикам или можно самим с помощью гугла как-то?
Я сама написала ( помогали гугл и reverso context)
Ну и анализы были обычно в международных всяких буквенных обозначениях, я их не трогала вообще .
Только то, где текст.
O
Olga
У меня интересовались ТОЛЬКО первым скринингом и последним УЗИ
И
Ирина
Я ни одного. И двоих врачей это устроило 😸
 

Похожие вопросы 🇦🇷