Скорее месяц это более реальная цифра. Если владеете английским - лучше обращаться к англо-испанскому, это, во-первых, значительно дешевле (где-то в 4 раза), а во-вторых, к ним очередь не такая сумасшедшая
Я правильно поняла, что тогда на сайте коллегии переводчиков могу выбрать язык тогда английский в поле idioma? Не знала, что можно не русский брать, думала официальное требование именно русского переводчика по гражданству. Это вообще прекрасно, если английский тоже в зачёт
Подскажите, а это норм, что все документы на русском у нас, а переводчик англо - испанский?) Я не очень понимаю, как он их переведет, не знаю русский - Гугл транслейт?)) Так бы мы сами взяли англо-исп переводчика Но этот момент не понимаю