O
Olya
18 января 2023 г.
Есть кто с Казахстана? У меня СОР казахстанский. Меня волнует, если печать на казахском языке в СОР, нужно переводить печать на русский и этот перевод нотариально заверенный апостилировать?
Ответов: 8
И
Ирина
Попробуйте по поиску найти, точно описывали такой опыт (вариации от слова «казахский»). Что-то вроде «перевели печать и снова поставили апостиль», но лучше точно узнать из опыта )
Е
Елизавета
Делали на сор апостиль и переводили все на Английский
Переводчиков с казахского на испанский тут вроде нет 😅
 
Но мы ещё не подавали эти документы ,не факт,что сделали все правильно
O
Olya
Елизавета
Делали на сор апостиль и переводили все на Английский Переводчиков с казахского на испанский тут в…
Ой спасибо, я значит в верном направлении подумала. А сам перевод нужно как-то заверять или там апостилировать, как думаете? Чтоб там тоже была типа русская печать какая-то
А
Анастасия
Мы сейчас боремся с азербайджанским сором
Сделали апостиль в Баку
Перевели на Инглиш и заверили нотариально

Отдали переводчику с англ на испанский
Че то тонкостей столько
Нас куда то отправляют ехать
Мы пока ещё не въезжаем
А
Анастасия
Olya
В посольство что ли ехать??
В ба ? Или в Казахстане ?
 

Похожие вопросы 🇦🇷