Всем привет! Наблюдаю за чатом давно, как-то вопросов не возникало ранее😅 А сейчас один появился, хотя я по поиску частично нашла даже ответ на свой вопрос в том числе. Однако хочется ещё мнения бывалых, кто так делал.
Итак, у меня будет девочка. 🤗Фамилию хотим записать по мужу (у меня другая). Соответсвенно окончание будет Мария Петров😅 Если условно попросить дописать букву в конце фамилии (Петрова), не будет ли это потом препятствием в будущем в Аргентине? Может, кто сталкивался? Например, при доказательстве, что она действительно наша дочь 😅 В России мне часто прилетало даже за то, что где-то в документах у меня «е», а не «ё» в имени. А тут по Аргентинским меркам, может, совсем другая фамилия уже 🤷♀️
Я за это тоже переживаю, но в свидетельстве о рождении будем указаны именно мы с нашими паспортными данными, значит вопросов, кто именно родители не должно быть, мне кажется)
В
ВЕРОНИКА
У нас так да и у всех у кого девочки рождаются у всех так.
А
Алёна
Берёте с собой официального переводчика и никаких проблем с записью и окончанием фамилии не будет, не переживайте)
А
Анастасия
Сейчас уже не препятствие сделать девочке напишу фамилию с окончанием на -а. Для этого берите с собой официального переводчика в Регистро сивиль