Лексически - может быть, как и ритм речи, но фонетика редко меняется под внешним влиянием, это одна из самых консервативных частей языка. Сколько бы новых английских слов не появлялось в русском, например, мы не перенимаем их акцент, а чаще адаптируем слова под родные звуки.
Почти так и есть! Заимстования делятся на подгруппы по типу контакта, способу заимствования и степени принятия. Например: танго, мате, джинсы, шорты - абсолютное принятие. Трэш, мейкап - ограниченное. От способа зависит насколько слово адаптируется и видоизменяется.