Pavel
Страшилки про гарантию рассказываете. Гарантию делает не банк, а страховая, например Hoggax , паспо…
От Вашего поста становится страшнее, чем от моего.
В Аргентине та гарантия, которая не исходит от поручителя назвается garantía bancaria или seguro de caución. То есть, назвать это Банковской гарантией - правильно. Назвать страховкой - тоже правильно.
Суть сказанного мною это не меняет.
Насчёт техники и мебели, это уже зависит от денежных возможностей, желания, и пр. каждого. Кому-то легче купить мебель, в песо, так как во-первых, это останется у вас. Во-вторых, существует понятие amortización. В-третьих, заплаченная сумма при нынешней инфляции превратится в ничто.
Если Вы хотите здесь оставаться - это вариант. Если только приехать, побыть и уехать, то удобнее то, что говорите Вы. Я не могу это за кого-то решать. Личное дело каждого.
Что касается рассторжения контракта раньше времени, то платится не штраф (что подразумевает нарушения закона), а компенсация за экономические издержки арендодателя, и даже если оно будет установлено в контракте, закон устанавливает минимальные суммы оплаты этой компенсации, и если уж читать контракт, то это с той целью, чтобы установленная компенсация не нарушала/превышала минимум, установленный законом. А для этого просто внимательно читать мало (хоть и правильно), нужно ещё знать нюансы.
Что касается expensas, то они не "полностью" на арендаторе. Expensas делятся на 2 типа. И только один из них, по контракту, может быть "полностью", на арендаторе, в то время как другой тип ни в коем случае.
И, самое главное, аргентинцы любят поговорить, чтобы повесить Вам лапшу на уши. Поэтому, кроме того, чтобы двигать языком, ещё надо понимать зачем. А чтобы добиться от них желаемого, надо не только уметь говорить хорошо, но ещё и понимать о чём и как. Так же, как и понимать, как себя вести с ними в целом.