Мне советовали смотреть фильмы иностранные, которые переведены на аргентинский испанский, типа при переводе проще слова и обороты применяют, чем когда фильм чисто на родном языке.
N
Nataliya
Ходите в кино у Конгресо там аргентинские фильмы с субтитрами. Могу порекомендовать препода Аргентинка за 1000-1500 песо час
A
Aksiderrepus
Начинать надо с самого аутентичного кино, которое если не полностью, но частично поможет понять менталитет аргентинцев
“Дикие Истории“ Relatos Salvajes Сами аргентинцы говорят, что это лучшее кино об их образе жизни и мышлении. Кино состоит из нескольких новелл, а лучшая из них - история с подрывником и эвакуацией автомобиля из-за отсутствия разметки и штрафе. Но на мой взгляд, финал со свадьбой тоже неплох.
“Девять королев” Nuevas reinas Что было бы если бы Остап Бендер родился и вырос в Аргентине
“Шедевр” (2018) Mi obra maestra Гениальная афера в сфере искусства, приправленная местным юмором. Отдельное спасибо создателям фильма за сцену в ресторане.
“Аргентина 1985” Argentina 1989 История подготовки к судебному процессу над 9 военными преступниками хунты, под руководством которой в 1976-1983 происходили массовые убийства, похищения людей, пытки. Картина номинирована на премию “Оскар” в 2023 как лучший фильм на иностранном языке.
División Palermo Драмеди с сильным (на момент просмотра третьего эпизода) социально-ориентированным сценарием и хорошим юмором.
Тогда дикие истории в вашем списке лишние, хоть они и неплохие. Но вы определитесь, вы рекомендуете высокоинтеллектуальное кино или кино, которое помогает язык выучить?
дикие истории - это как маккоибо в макдональдсе - и язык, и особенности менталитета- спросите местных про подрывника и уже не остановить и все в одном)
Да какие там особенности менталитета? Снимали испанцы для испанского рынка, хоть и в Аргентине. Образы там созданы довольно универсальные. Смотрел этот фильм в 2014. История с подрывником отлично раскрывает и российский менталитет и Россию
Деньги на сьемочной площадке говорят, какая финальная версия сценария) режиссер мало что решает на финальном монтаже, если это не независимое кино или ты Стивен Спилберг
Зато вы отлично демонстрируете особенности менталитета, критика и никаких предложений, такая пассивная агрессия, раскройте общественности собственное виденье Аргентиского кинематографа - проявите, так сказать, великодушие!
я с минимальным уровнем испанского Наркос смотрела чтобы аудирование прокачать + тут с почти забытым испанским пошла на курсы местные тестирования - на самом деле чем сложнее, ткем быстрее ухи и рот адаптируюьтся
Прошу прощение, но мне этот сериал был интересен когда я был школьником, возможно стоит пересмотреть, но мне кажется, для меня пришло время фильмов для взрослых, как бы пошло это не звучало…
есть же вообзе примитивыный сериал на испаснском про студента который к друзбям приезжает и от серии к серии накачивается словарный запас и фразочки ( но не помню как называется - там франщиза под все языки +_
Если хотите castellano Посмотрите madres paralelas, dolor y gloria, вообще почти все фильмы Альмодовара это 💔 Сериал: cuéntame cómo pasó, хорошо подходит для тех, кто изучает язык.
entre тирэ amigos точка ru - на этом сайте нашел этот Сериал, называется ЭКСТРА. На этом сайте есть и русские субтитры
A
Alina
Кроме того что уже писали могу ещё добавить сериал “Casados con hijos” Аргентинцы его очень любят. Ну это комедийный сериал, для широкой публики, но мне кажется я не встречала ещё аргентинца который его не смотрел.
Не знаю. Американский не смотрела. Знаю что аргентинский смотрели почти все здесь и шутки там актуальны именно для Аргентины (ну и манера говорит конечно же)